Gyakori kérdés Délkelet-Ázsiában, miért járnak a nők pizsamában az utcán… jöjjön hát a nagy pizsama-sztori.

A pizsama szó a perzsa páj-jámah szóból származik, aminek jelentése laza selyem- vagy vászonnadrág-ruha. ( paj=láb, jamah=ruha ).

A pizsama Ázsia különböző pontjain már réges-régen használatban volt, és nem alváshoz használták, hanem nappali viseletként. Európába a gyarmatosítók által került, akik kényelmesnek és lengének találták hálóruhának.

A nyugati világban a 19. század végén még kizárólag férfiak viselték, majd az 1920-as évektől a nők körében is egyre népszerűbbé vált a pizsama, köszönhetően Coco Chanelnek, aki a ruhadarab divatos otthoni és tengerparti változatát is megalkotta.

pizsama

Ázsiában azonban továbbra is “eredeti” formájában használatos – bár ma már csak női viselet – vagyis kényelmes, könnyen mosható és vasalást nem igénylő utcai ruházatként.

Asszonyok viselik bevásárláshoz, vagy akár a piacon ebben dolgoznak. Kényelmes a gumírozott deréknak köszönhetően, és jól fedi a testet (véd a nap és rovarok ellen is). Rengeteg színben és mintával elérhető.

Persze a fiatalabb korosztálynak már a divat is fontos, ők inkább a nálunk is népszerű farmert hordják pólóval.

További cikkek Délkelet-Ázsia különlegességeiről Kattints!